Limpieza del crimen de Arpaio: Puro teatro, ninguna sustancia

April 24th, 2008

The Arizona Republic

Margarita V. Garcia
Mi Turno
22 de Abril, 2008 12:00 AM

El helicóptero del alguacil Joe Arpaio se ha ido y el excremento de sus caballos ya se ha endurecido, pero su estadía de dos días en Guadalupe tiene un olor familiar.

Era 1997 y esperando guardar las apariencias de sus desastrosas rondas en Chandler, funcionarios de inmigración entraron en Guadalupe. Diciendo que los funcionarios del pueblo solicitaron su ayuda, funcionarios de inmigración posaron para cada cámara y hablaron claramente en cada micrófono.

A pesar de las críticas de líderes latinos, el alcalde de Guadalupe y el concilio mantuvieron su apoyo a los federales. Tan grave fue la situación que el mismísimo Alguacil Joe mandó a algunos oficiales a proteger a nuestro alcalde. Pero al final, nada - nada – más que una buena exposición para más funcionarios inadecuados de inmigración.

Avancemos 11 años. Entra el Alguacil Joe. Exceptuando por la invitación, el escenario es el mismo pero la producción fue mucho mejor y el actor principal más ensayado y mejor calificado.

There he is, the star of the show, so certain that his Latin American and Drug Enforcement Administration experience is a perfect fit for stomping out Guadalupe’s problems.

Allí está, la estrella del evento, tan seguro de que su experiencia en América Latina y En la Oficina de Aplicación de leyes Anti-Drogas encaja perfectamente para aplastar y mantener fuera los problemas de Guadalupe.

El actor principal es presentado como:

Alguien respetado y envidiado por sus iguales por desarrollar una extensa red de inteligencia trabajando con nuestras ciudades vecinas, tres distritos escolares y la Tribu de indígenas Yaqui.

• Alguien que trabaja libre e independientemente sin tomar en cuenta a los molestos directores de pueblo o comisiones ciudadanas.

• Alguien cuyos custodios e índices de criminalidad calmarían aún al más fuerte de alcaldes y activistas latinos.

• Alguien cuya influencia de héroe en nuestra juventud causaría un movimiento masivo a las carreras en la aplicación de la ley.

• Alguien que nunca permitiría que casi 1.000 ordenes de arresto existieran en su pueblo.

• Alguien que impone la ley pero personifica a un conservador compasivo.

Seguramente, el elemento criminal en Guadalupe no iguala a un representante de la ley de tal magnitud. Pero otra vez, nada.

En vez de eso, en la realidad, nosotros tenemos a un alguacil del Condado Maricopa que está orgulloso de que espantó a una docena de niños que iban a ser confirmados por el Obispo Thomas J. Olmsted y causó que los otros 60 se concentraran en él en vez de Dios.

Si la intervención en Guadalupe demostró algo, es que la Oficina del Alguacil del Condado Maricopa ha estado en nuestra diminuta comunidad de 420 acres durante más de 20 años pero nunca ha llegado a ser parte de ella.

En cuanto al “alguacil más duro de América,” él todavía tiene el honor de ser el político más poderoso e ineficaz que jamás a habido en Guadalupe.

La escritora es miembro de Concilio Municipal de Guadalupe. Ella ha vivido en el pueblo desde 1960.

El Alcalde de Phoenix Pide al FBI Investigar al Alguacil

April 14th, 2008

Domingo, abril 13, 2008

PHOENIX — El alcalde desea que el FBI investigue si el alguacil del condado local ha violado leyes de derechos civiles con sus recientes campañas prominentes en contra de inmigrantes ilegales.

Las “patrullas de la saturación” han atraído protestas de partidarios de derechos civiles y de los inmigrantes, pero han atraído el apoyo de partidarios del Alguacil del Condado Maricopa Joe Arpaio y de personas que creen que el gobierno no ha hecho suficiente en contra de la inmigración ilegal.

En carta fechada del 4 de abril al fiscal general de los Estados Unidos Michael Mukasey, el Alcalde Phil Gordon pidió a la agencia y a la división de derechos civiles del Departamento de Justicia que examinaran lo que él llamó el acoso discriminatorio y las detenciones impropias, las búsquedas, y los arrestos por los diputados del alguacil en el Condado Maricopa, que abarca el área metropolitana.

“Por las últimas semanas, las acciones del Alguacil Arpaio han violado los derechos civiles de nuestros residentes,” escribió Gordon. “Ellas han puesto el bienestar de nuestros residentes, y el bienestar de policías, en riesgo”.

Los funcionarios del Departamento de Justicia dijeron que ellos revisarían la carta de Gordon pero rehusaron comentar nada más.

Arpaio dijo que es irónico que Gordon escribiera la carta el mismo día que oficiales del departamento de Aplicación de Leyes de Inmigración y Aduanas de los Estados Unidos (ICE por sus siglas en inglés) observaron a sus diputados detener a residentes y a inmigrantes ilegales en el pueblo de Guadalupe y aprobaron el trabajo del alguacil.

“Pienso que el alcalde está desconectado de las personas que él representa y él no entiende,” Arpaio dijo el sábado. “Ahora él va a Washington para confundir el asunto y tratar de poner a el público contra mí”.

El alcalde “degrada mi oficina y a mis diputados insinuando que ellos violan todos estos derechos civiles. Nosotros no utilizamos el perfil racial,” dijo el alguacil.

En el mes pasado, los diputados de alguacil y voluntarios entrenados han entrado a vecindarios con grandes poblaciones hispanas, deteniendo a personas por infracciones rutinarias de tráfico y preguntando a algunos de ellos acerca de su estatus migratorio. Docenas de inmigrantes ilegales han sido detenidas.

Los funcionarios de ICE dicen que Arpaio no viola el acuerdo formal que tiene con su oficina y que permite a los diputados del alguacil hacer cumplir las leyes migratorias.

La semana pasada, el Concilio Ecuménico de Arizona y el Comité judío-norteamericano publicaron una carta conjunta que dice que los patrullajes “evocaron una atmósfera de “estado policiaco”" y llevó a “detenciones por perfil racial y a la deshumanización de personas inocentes”.

A ellos se les unió el viernes el capítulo de Arizona de la Liga Anti-difamación, que resonó las llamadas para una investigación del Departamento de Justicia.

Copyright 2008 The Associated Press. Todos los derechos reservados. Este material no puede ser publicado, trasmitido, reescrito o redistribuido.

El Alcalde de Phoenix : Las rondas de Arpaio son trucos hechos para la televisión.

April 1st, 2008

Casey Newton y JJ Hensley
El periódico Arizona Republic

29 de Marzo de 2008 12:00 AM

Después de unas semanas de que el Alguacil del Condado de Maricopa Joe Arpaio criticara a la ciudad de Phoenix por no tomar una postura más dura en contra de los inmigrantes ilegales, el Alcalde Phil Gordon contestó el Viernes, diciendo que los “trucos hechos para la televisión” del Alguacil pueden poner en peligro a la policía y generar violencia entre los manifestantes.

Hablando durante una recepción en el Centro de Convenciones de la Ciudad de Phoenix que se realizó en honor al líder de los derechos civiles Cesar Chávez, Gordon arremetió en contra de la última ronda de Arpaio realizada en contra de inmigrantes ilegales en el noreste de la ciudad de Phoenix, manifestando que el alguacil actuó de una manera “que deliberadamente prepara un escenario para peleas a gritos, confrontaciones o algo peor.”

“Ese no es un comportamiento aceptable para nadie, menos aún para alguien cuyo trabajo es ayudar a hacer nuestra comunidad más segura”

El discurso fue un caso extraño de un oficial de Arizona criticando públicamente al popular alguacil, quien tiene reputación de tomar represalias en contra de quien lo critica.

Arpaio se defendió unas horas después al mandar a sus fuerzas de regreso a las calles de Phoenix y teniendo su propia conferencia de prensa, acusando a Gordon de insultar a las personas de negocios quienes según Arpaio fueron los que le hablaron para que realizara las redadas en Phoenix en búsqueda de inmigrantes ilegales.

“No solo esta insultando al alguacil y a mi organización, esta insultando a todos aquellos comerciantes que firmaron” dijo Arpaio refiriéndose a la petición solicitándole que interviniera. “Él solo está repitiendo lo que todos sus amigos pro-inmigrantes están diciendo”

Los comentarios del alcalde destacaron las acciones del alguacil que Gordon cree pusieron en peligro las investigaciones de la policía de Phoenix y alientan el perfil racial. Su discurso pareció ser dirigido para extender un conflicto entre la Alcaldía y la Oficina del Alguacil sobre el rol apropiado de las autoridades locales para hacer cumplir las leyes de migración.

También generó porras por parte de algunos Hispanos quienes acusaron al alcalde de ceder ante la presión política el año pasado después de que solicitó a la policía de Phoenix a que jugara un rol más activo en hacer cumplir las leyes de migración.

El discurso apasionado de Gordon que duró 10 minutos se efectuó un día después del comunicado de prensa de la oficina de Arpaio en el que se promovía el movimiento de sus redadas en las Calles 36 y Thomas a las Calles Cave Creek y Bell.

“Mientras estos negocios están recibiendo poca ayuda por parte de la ciudad de Phoenix, grupos patriotas de motociclistas como los Motociclistas de la Libertad, Motociclistas USA y Motociclistas en Contra de la Migración Ilegal vinieron a su rescate y, al menos por un tiempo, ayudaron a reducir el crimen” dice el comunicado de prensa.

Arpaio dijo que solicitaron su ayuda los comercios que estaban frustrados por la falta de acción por parte de la policía de Phoenix. En contraste, Gordon calificó a las redadas del alguacil como actos al desnudo de perfil racial.

“No digas que vas tras de asesinos cuando no es cierto” dijo Gordon, “No lo llames supresión del crimen cuando no lo es. Y no pases la responsabilidad a 10 dueños de negocios”

Sugirió que Arpaio dejara de acorralar Hispanos quienes cometen infracciones de tráfico y que mejor se ponga a perseguir a “criminales peligrosos”.

“ Si él en realidad quiere combatir el crimen, debe empezar a acorralar a criminales peligrosos quienes tienen órdenes de aprehensión vigentes en su contra” dijo Gordon. “Hay miles de órdenes de aprehensión en este Condado. ¿Por cuánto tiempo van a estar apiladas sobre su escritorio?

Más redadas planeadas.

Arpaio dijo que no tiene planes de cambiar sus tácticas.

“¿Qué debe de cambiar? dijo. “Lo que (Gordon) quiere es que dejemos de venir a Phoenix y dejemos de levantar ilegales.”

El alguacil dice que más esfuerzos en la aplicación de la ley están planeados, sin embargo se rehusó a ser más especifico. Arpaio negó categóricamente que cualquier esfuerzo futuro para la supresión del crimen en Phoenix serán en represalia por los comentarios de Gordon.

“La policía de Phoenix tiene que venir para acá y limpiar este vecindario y así nosotros no tendríamos que venir” dijo. “ Todos los políticos, están usando tácticas para asustarme no sólo para hacer que me detenga sino para que salgan más manifestantes.”

Esos manifestantes han dañado el negocio de Randy Gerber.

Los jornaleros en una gasolinera cercana han molestado a sus clientes potenciales, dijo Gerber, quien dirige Purcell Western State Tire en la esquina de las calles Cave Creek y Bell.

“ No fue un acto criminal en realidad; es solo que estaban molestando a mis clientes” dijo. “Nuestra compañía está tan enfocada en el servicio al cliente que no podemos sacrificar nada”

El los últimos dos días, los retenes de Arpaio han detenido a por lo menos 43 personas. Él manifestó que por lo menos 23 son sospechosos de haber ingresado ilegalmente al país.

“Nuestro alcalde está de regreso”

Los comentarios del alcalde tuvieron el potencial para recuperar el apoyo de la comunidad Hispana en esta ciudad, la cual fue menguada después de que Gordon se manifestó en contra de la política del Departamento de policía de Phoenix de entregar a los inmigrantes ilegales.

Gordon convocó un panel para escribir de nuevo la política para que los departamentos de Migración y Aduanas sean notificados cuando se crea que algún sospechoso de un acto criminal está en el país ilegalmente. Algunos hispanos se preocuparon que la nueva política resulte en que el departamento de policía organice redadas similares a las de Arpaio.

El discurso de Gordon le ganó una ovación de pie por parte de los más de 500 presentes.

“Nuestro alcalde está de regreso” dijo el Consejero Michael Nowakowski. “Eso es lo que estuve escuchando por parte de la comunidad Hispana en la audiencia - que ése es el Phil Gordon que conocemos, quien se manifiesta en favor de los derechos humanos-

Paul Chávez, hijo de César Chávez se refirió a Gordon como “mi héroe” después del discurso. Comparó a la Campaña de Arpaio en contra del inmigrante ilegal a la Red Scare de los años cincuenta.

“Durante la era de McCarthy, hubo un senador que molestaba a la gente” dijo Chávez, refiriéndose al senador Joseph MaCarthy de Wisconsin. “Entonces Edward R. Murrow se opuso y dijo “suficiente es suficiente” Eso fue lo el alcalde hizo el día hoy. Él dijo lo que es correcto no lo que es políticamente popular.”

El alcalde solicitó a los residentes del Valle a que se opusieran en contra de los ataques errados.

“Hago un llamado en esta sala -especialmente a quienes no son Hispanos en esta sala- a hablar” dijo Gordon. “Hagan que sus voces sean escuchadas.”

Recepción en Honor a César Chávez

April 1st, 2008

Comentarios realizados por el Alcalde Phil Gordon
Marzo 28 del 2008

Gracias, Verónica. Gracias Gobernadora Napolitano, por estar aquí y por compartir con nosotros sus elocuentes palabras.

Mientras veo alrededor de este cuarto, veo a algunos de mis mejores amigos. Y a muchos de mis amigos de mucho tiempo. Yo sé que el 3 de Diciembre de el año pasado, cuando le pedí a nuestro Departamento de Policía que revisara su política interna – algunos de ustedes se sintieron frustrados. Pero se quedaron conmigo – y se los agradezco. Yo sigo siendo uno de los muchachos más afortunados de el pueblo por tenerlos a ustedes como amigos.

Siempre tengo el honor de participar en este maravilloso evento que celebra a un héroe Americano. De alguna manera, es difícil creer que – todos estos años después de que César Chávez defendiera a los jornaleros con tal coraje, convicción y elocuencia- sigamos luchando en contra de problemas tan reales de raza y discriminación e injusticia en este país. Y tristemente, en nuestra propia ciudad.

Había preparado algunos comentarios que estuvieran de acuerdo con el amplio tema de la educación. Pero ayer, algo ocurrió que me motivó a dar un discurso diferente el día de hoy. Sin embargo sigue siendo acerca de la educación.

Anoche, el Alguacil se comunicó con los profesionales en la aplicación de la ley de nuestra comunidad como se comunica con casi todos – publicando un comunicado de prensa. Anunció que sus 200 miembros voluntarios de sus fuerzas estarían “emigrando al norte” para castigar a inmigrantes ilegales. “Emigrar al Norte”. Ésa es la frase que utilizó – ridiculizando intencionalmente el lenguaje de los trabajadores inmigrantes a quienes honramos y celebramos el día de hoy. Él dice que está haciendo esto porque 10 dueños de negocios- incluyendo un tienda de empeño y una tienda de bicicletas – se lo solicitaron. Y, ¿quién ayudo a circular esas 10 firmas para que se entregaran al Alguacil? Un auto proclamado Neonazi.

El Alguacil redactó su comunicado de noticias de tal manera – nombrando grupos de “ciclistas” que estaban de acuerdo con él y se presentarían para apoyarlo – que prepara deliberadamente el camino para peleas a gritos, confrontaciones o algo peor.

Ese no es un comportamiento aceptable para nadie, menos aún para alguien cuyo trabajo es ayudar a hacer nuestra comunidad más segura.

La semana pasada, hizo lo mismo. Envió a 200 miembros de sus fuerzas a diferentes vecindarios de Phoenix. ¿Por qué? Escuchen esta cita: “ Encerramos a asesinos, encerramos a todos. Estamos aquí para suprimir el crimen, y vamos a encerrar a todos”.

Pero sus fuerzas no encerraron a asesinos. Encerraron a gente morena con luces traseras rotas. ¿Cómo hace esto seguras a nuestras comunidades? No lo hace. ¿Qué es lo que eso agrega a nuestra discusión comunitaria sobre la diversidad y la justicia? Nada. él llama a esto ser fuerte. Él lo llama supresión de el crimen. No es ninguna de las dos.

Algunos de nosotros en este cuarto el día de hoy podemos estar en desacuerdo, de vez en cuando, en algunos asuntos. Pero no es seguido, y NO en este asunto.

Mientras que el Alguacil estaba arrestando a madres y padres por ofensas civiles menores, el Departamento de Policía de Phoenix estaba haciendo un tipo diferente de rondas.
La semana pasada, el Departamento de Policía de Phoenix fue a un vecindario que había sido tomado por miembros de un pandilla y vendedores de drogas. Arrestaron a 42 criminales que fueron acusados con 562 cargos. Su fianza es demasiado alta para publicarla, y los vecinos tienen su vecindario de vuelta.
Fue, en cualquier medida, un gran ronda. Ciertamente para Phoenix. Y ESTAS son las rondas que tienen sentido y nos hacen más seguros. ESTA es el tipo de ronda que la policía local DEBIERA estar haciendo- ir detrás de lo peor de lo peor- a nivel vecindario. Y sacar a criminales peligrosos fuera de las calles.

Hoy, le digo una vez más al Alguacil lo que le he dicho durante toda la semana – si él realmente se siente comprometido a actuar enérgicamente, y si él realmente quiere impactar el crimen, debe de hacer lo que el DP de Phoenix, DPS, el FBI, DP de Mesa y todas las otras agencias de policía hacen –unas con otras. Ir detrás de los criminales – no un adolescente manejando con una luz trasera rota.

Si realmente quiere combatir el crimen, debe empezar a acorralar a criminales peligrosos quienes tienen órdenes de aprehensión vigentes en su contra. Hay miles de órdenes de aprehensión en este Condado. ¿Por cuánto tiempo van a estar apiladas sobre su escritorio?

Eso nos haría estar más seguros a todos.

Pero estos trucos hechos para la TV están poniendo a Phoenix y a Oficiales Federales en encubierto, que están trabajando en esas mismas áreas, en un gran peligro. Y su propia fuerza de voluntarios están enfrentando riesgos graves por criminales.

Todo sea en nombre de luces traseras rotas – en los carros con pilotos morenos.

El Alguacil debiera al menos ser sincero acerca de esto. No digas que vas tras asesinos cuando no es cierto. No lo llames supresión del crimen cuando no lo es. Y no pases la responsabilidad a 10 dueños de negocios cuando otros miles lo eligieron para hacer en realidad a nuestra comunidad más segura.

Hago un llamado a todos los presentes en esta sala – y especialmente a quienes no son hispanos en esta sala- a hablar. Hagan que sus voces sean escuchadas.

Como dijo César Chávez, “ Es posible desanimarse por la injusticia que se ve en todos lados. Pero Dios no nos prometió que el mundo iba ser humano y justo. Él nos da el regalo de la vida y nos permite escoger la forma en que nosotros utilizamos nuestro limitado tiempo en la tierra. Es una oportunidad increíble.”

La mayoría de nosotros nos hemos estado aferrando a esa oportunidad por décadas. Pero ahora es un buen momento para dedicarnos a nosotros mismos. Hagamos eso el día de hoy. Permitamos que cada uno de nosotros renueve nuestra resolución de enseñar a nuestros niños, y de practicar en nuestras propias acciones, la más sencilla de las lecciones. Que todo el mundo quiere ser escuchado…. Todo el mundo quiere ser respetado. Que todas las culturas comparten un mundo en común – y las necesidades humanas que nos mantienen unidos. Compartimos un destino en común de reconocernos a nosotros mismos en toda la gente. Debemos aprender a crear un mundo en el que gente de todas las culturas sean tratadas con respeto.

Enfoquémonos en lo que todos nosotros queremos- soluciones a los retos…. formas de hacer que las cosas trabajen de mejor forma de la que se encuentran actualmente.

¿Podemos continuar con el trabajo de César Chávez? ¿Podemos ayudar a satisfacer la compasión de Robert Kennedy? ¿Podemos compartir todos el Sueño de Martin Luther King?

Tu sabes la respuesta.

Sí Podemos.

Gracias y que Dios los bendiga a todos.

La Tasa Criminal de Inmigrantes a la Par con el Resto de la Población

February 26th, 2008

Michael Kiefer
El Arizona Republic
Febrero 25, 2008 12:00 AM

A pesar de la percepción pública e incremento en la aplicación de leyes migratorias en los últimos meses en el Condado Maricopa, los inmigrantes indocumentados no han sido acusados en un número desproporcionado de los crímenes cometidos en el Condado Maricopa.

Según la Oficina del Alguacil, sólo 10 por ciento de las personas recluidas en las cárceles del condado son sujetas a detención de ICE, lo cual significa que serán entregados a la agencia Federal de Aplicación de Leyes de Inmigración y Aduana (ICE por sus siglas en inglés) cuando sus casos sean resueltos.

El número corresponde muy cercanamente al porcentaje estimado de inmigrantes ilegales que se piensa viven en el Condado Maricopa.

Esto sugiere que los inmigrantes ilegales no son acusados de crímenes más o menos que cualquier otro segmento de la población. Las últimas cifras carcelarias, que fueron dadas a conocer después de una solicitud de los archivos públicos, vienen como resultado de las acciones de la Oficina del Alguacil que ha intensificado sus esfuerzos de hacer cumplir las leyes migratorias.

La Oficina del Alguacil llegó a un acuerdo con ICE durante la primavera pasada que permite a diputados de alguacil y a oficiales de detención especialmente entrenados a evaluar el estatus migratorio de personas que ellos arresten. Desde entonces y hasta finales del 2007, 7.700 de 76.000 personas recluidas en cárceles del Condado Maricopa, o apenas por encima del 10 por ciento, permanecieron detenidas por ICE.

Un reporte de Noviembre del 2007 realizado por el Centro para Estudios de Inmigración, con base en Washington, D.C. – una institución que recomienda políticas a favor del control de la inmigración, estimó que hay 579.000 inmigrantes indocumentados en Arizona, o el 9 por ciento de la población del estado. Se considera que la concentración de inmigrantes indocumentados es más alta en el área Metropolitana de Phoenix.

Los políticos, incluyendo al Abogado del Condado Maricopa Andrew Thomas, han tratado de establecer una conexión entre el crimen y la inmigración ilegal.
En una rueda de prensa en Noviembre, Thomas dijo, “Continuamos viendo la conexión entre nuestro índice de criminalidad en el Valle e inmigrantes ilegales. Continuamos teniendo un problema grave de crímenes violentos en Arizona que esta relacionado directamente con nuestra situación en la frontera”.

El viernes, Thomas informó a The Republic que él había discutido la pregunta suficientemente en el pasado y entonces a regañadientes declaró: “La conexión entre el crimen y la inmigración ilegal es bien sabida y fue reconocida por el 78 por ciento de los Arizonenses que votaron a favor de la Proposición 100 en el 2006,” leía.

El alguacil Joe Arpaio, quien dice ser el único en hacer cumplir las leyes migratorias, no respondió. Sus portavoces dijeron la tarde del viernes que la oficina no había revisado las estadísticas proporcionadas por el diputado principal, quién ayuda a supervisar las cárceles.

“Verdad Inoportuna”

Pero las estadísticas no apoyan esa “bien sabida conexión”.
El Jefe de la Policía de Mesa George Gascón ha sido criticado por declarar públicamente que los inmigrantes no cometen un número desproporcionado de crímenes.

“Desafortunadamente, parece ser una verdad inoportuna, porque hay tantas personas que hacen éste el punto central de una campaña política y un punto central de sus propios intereses políticos,” dijo. “El hecho continúa siendo que las personas sin documentos en este país no cometen crímenes en una mayor tasa que cualquier otro segmento de la población”.

Gascón inmediatamente agregó que la inmigración ilegal es verdaderamente un asunto importante para Arizona y los EEUU, pero que no se superpone con los problemas de criminalidad en el estado tan claramente como algunos querrían pensar.

“Indudablemente tenemos un problema de inmigración ilegal, e indudablemente necesitamos solucionarlo,” dijo Gascón. “El problema es cuando se trata de aplicar una solución inadecuada. Cuándo se empiezan a utilizar recursos y se aplican basados en suposiciones falsas o mala información, entonces se estarán malgastando los recursos y además se hará creer a la gente que se está solucionando algo cuando en la realidad no se está haciendo nada”.

Los números siguen igual

El mes de abril pasado, The Republic analizó datos disponibles del Departamento de Correccionales de Arizona y de las cárceles del Condado Maricopa y determinó que entre el 10 y el 11 por ciento de los presos eran inmigrantes indocumentados. Pero la información disponible de la cárcel no esta basada en la base de datos federal de inmigración.

En ese momento, Arpaio apenas estaba iniciando su acuerdo con ICE, el cual dio acceso a sus diputados a esas bases de datos, y con lo cual él se comprometió a mantener números exactos en el futuro.

Según el Jefe de los diputados del alguacil Jack MacIntyre, quien proporcionó los números del 2007, el programa estuvo listo y aplicándose para finales de mayo, y para el fin de año se habían identificado 7,762 con detención de ICE. Del 1 de Junio al 31 de Diciembre, había un total de 76,203 personas detenidas en las cárceles.

“Probablemente habría menos con detención de ICE si no fuera por la leyes específicamente hechas para los indocumentados,” dijo el abogado de defensa Antonio Bustamante, refiriéndose a las leyes recientemente pasadas sobre el contrabando de humanos y leyes que hacen un crimen grave poseer tarjetas de identificación falsas. Hay cientos de inmigrantes indocumentados detenidos en la cárcel sin fianza en espera a juicios por esos cargos.

La Oficina del Alguacil también lleva registro sobre el promedio diario de la población con detenciones de ICE, que para el 2007 fue el 17 por ciento de la población carcelaria. El número más alto puede ser atribuido en gran parte a la Propuesta 100, la ley que niega fianza a inmigrantes indocumentados que son acusados con delitos Clase 4 o a crímenes menores. Aún y cuando ciudadanos y extranjeros en EEUU que están en el país legalmente son liberados bajo fianza, los inmigrantes indocumentados no los son, y sus números se acumulan.

El 12 de Febrero la Oficina de Alguacil dio a conocer también la estadística con respecto al número de personas que dijo había entrevistado – 40,000 - y declaraba que el 25 por ciento estaban aquí ilegalmente.

Con indagación adicional, The Republic descubrió que la unidad especializada en el control de inmigración del alguacil entrevistó a 43,895 personas en los pasados 10 meses; 9,556, o el 21.8 por ciento, se creyó eran ilegales, según la portavoz Lisa Allen.

Respect/Respeto En Vivo en Univisión

February 4th, 2008

Centenares de víctimas e individuos que solamente estaban en busca de ayuda o información encontraron las respuestas que buscaban gracias a los esfuerzos de Respect/Respeto y Univisión 33. El jueves 31 de enero, la filial de Univisión en Phoenix se aunó a Respect/Respeto para organizar un teletón trasmitido en todo el estado. Los espectadores fueron instados a llamar por teléfono y buscar ayuda relacionada a abusos de derechos humanos. El programa El 33 a su lado y el teletón fueron una culminación de tres segmentos televisados acerca de Respeto/Respeto en Univisión 33. Los tres segmentos fueron televisados el lunes, el martes y el miércoles durante los noticieros de las cinco de la tarde e iluminaron la misión de Respect/Respeto, algunas de las víctimas que han sido ayudadas y cómo los espectadores podrían involucrarse en la organización. El jueves por la tarde más de 40 voluntarios atendieron la línea directa de Respect/Respeto durante varias horas de la tarde en que Univisión 33 trasmitió en vivo tomas del centro pidiendo a los espectadores que llamaran. Las líneas de teléfono sonaron continuamente y los voluntarios reunieron historia tras historia de las víctimas de abusos de derechos humanos.

Miles de preguntas fueron contestadas, centenares de voces fueron escuchadas y docenas de historias fueron narradas en confianza por primer vez. Respect/Respeto se enorgullece de haber formado parte de una tarde en la que tantas personas cambiaron su vida. Revise continuamente el blog para actualizarse sobre esta historia y la continua participación de Respect/Respeto en la comunidad.

Unidad Movil del Alguacil

February 4th, 2008

Enero 21, 2008El alguacil Joe Arpaio y su fuerza armada de aproximadamente 150 policías del Condado Maricopa instalaron su unidad móvil en la zona centro de Phoenix el viernes 18 de enero. Armado con una brigada de oficiales, un centro de detención móvil y dos unidades de comando, los oficiales tomaron como blanco a los residentes de la zona. Dentro de sus alcances se encontraba un radio de 6 millas del centro de Phoenix, desde la calle 16 a la calle 40, desde la McDowell a la Indian School donde el Alguacil aseguró “estar investigando la actividad criminal creciente dentro del vecindario” por petición de varios dueños locales de negocios.Contrario de lo que la oficina de Alguacil declaró como un incremento en la actividad criminal dentro del área, la estadística de la Policía de Phoenix indica realmente una disminución en el robo, el homicidio, el crimen y el robo violento del 2006. Muchos han reclamado, inclusive miembros de la mesa directiva de Respect/Respeto, que la intención verdadera de Alguacil en el área fue de identificar a inmigrantes ilegales por medio del perfil racial y otros abusos de derechos humanos

Los miembros de Respect/Respeto llegaron a la escena entre una multitud de aproximadamente otros 50 individuos que demandaban saber el propósito del Alguacil en el área y exigiendo su presencia. Los miembros de Respect/Respeto distribuyeron tarjetas  a espectadores preocupados, educándolos en sus derechos como seres humanos y expresaron su indignación ante las operaciones del Alguacil y su detención de individuos hispanos.

 El portavoz de Respect/Respeto, Lydia Guzmán, educa a miembros de la comunidad sobre sus derechos humanos y a dónde ir para encontrar ayuda. Una de las víctimas de la  noche, un ciudadano legal de EE.UU., fue detenido por el Alguacil por el solo crimen del color de su piel y su nombre hispano. Respect/Respeto estuvo en la escena para ayudar y ya ha buscado acción a favor de este individuo. Manténgase verificando el blog para la actualización de esta historia y la participación continua de Respect/Respeto en la comunidad.